Издател | Ерго |
Преводач | Людмил Димитров |
Брой страници | 114 |
Година на издаване | 2019 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 180 грама |
Размери | 15x21 |
ISBN | 9786197392357 |
Баркод | 9786197392357 |
Категории | Световна поезия, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Навярно словенският словесен артист Изток Осойник в предишния си живот е бил птица присмехулник, защото в днешното си земно проявление е зареден с толкова ирония, самоирония и сарказъм, на която са способни само поети, самонамигващи си скептично, щом се погледнат в огледалото. Затова в тези стихове чуваме как топлата му славянска душа понякога пее като голям маслинов присмехулник – хипар и бунтар. Друг път слушаме соловите му акапелни изпълнения на градско-градински представител на този вид хвъркати създания. Както и нерядко думата взима и техният трети вид крилат перушанин – бъбривият присмехулник, речовит омайник, който винаги е слънчев и никога хладен, мрачен и усоен. Затова обичам пението на крилатия поет г-н Изток Осойник, чието утро винаги изгрява от запад…
Румен Леонидов
Стиховете на Изток Осойник са причудлива смес от мощен, аналитичен ум, бунтарски дух и чиста, направо детска емпатия. Такива странни съчетания не се срещат под път и над път и закономерно оставят дълготрайна следа. Хубаво е, че днес българският читател има възможността да се убеди във всичко това сам.
Иван Ланджев
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]