Хареса ми.
Издател | Агата-А |
Преводач | Стефка Кожухарова |
Брой страници | 650 |
Година на издаване | 2013 |
Корици | твърди |
Език | български |
Тегло | 659 грама |
Размери | 13x19 |
ISBN | 9789545400872 |
Баркод | 9789545400872 |
Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Париж, бурната любов между Оливейра и Мага, нощите в клуба на змията, пропити с много джаз и много страст, в търсене на небето и ада. И обратната страна - симетричното приключение на Оливейра, Тревълър и Талита в обгърнатия със спомени Буенос Айрес. Доведено до крайност желание за преминаване на границите на традиционното повествование. Резултатът е тази книга (всъщност няколко книги - зависи как ще четете), изпълнена с хумор и безпрецедентна оригиналност. "Дамата се играе с камъче, което трябва да подритваш с върха на обувката. Съставки: тротоар, камъче, обувка, красива рисунка с тебешир, за предпочитане цветен. Отгоре е Небето, отдолу - Земята."
Хулио Кортасар (1914-1984) е сред онези ярки звезди в латиноамериканската литература, които оставят своя отпечатък върху цялата световна литература на XX в. Роден е в Брюксел в семейството на аржентински дипломат, което през 1918 г. се завръща в Аржентина. Там той прекарва детството и младостта си. От 1951 г. до смъртта си живее и работи в Париж Ненадминат майстор на късия разказ: "Бестиарий"(1951), "Истории за кронопи и фами"(1962) и др. (по "Лигите на дявола" Антониони снима "фотоувеличение), познат на българските читатели с няколко антологии. Абтор на романите "Лотарията" (1960), "62: Модел за сглобяване" (1968), "Книга за Мануел" (1973), поет. Но от 1963 г. името на великия аржентинец най-често се свързва с "Игра на дама", един от програмните романи на XX в.
Хареса ми.
И датите на изпратените мнения - 27.06.2010 ???
Ако може все пак да коригирате броя на страниците, които не са 156, а 650. Може би на хората ще им се стори по-рентабилно да си купят тази прекрасна книга!
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]
“Игра на дама” е несравним роман – обяснение на любов в Буенос Айрес, в Париж, в класическия „златен“ джаз, в литературата и философията и... заиграване с всичко това.
Lа rayuela може да се чете като класически роман, какъвто в крайна сметка е, или като нещо като книга-игра, където от началото се озовавате в средата, от средата пак в началото, в едно поетично и очароващо пътешествие. Без да нещо по-малко от висока литература, романът на големия кроноп Кортасар /автор и на великолепния сборник „Истории за кронопи и фами“/ тече плавно като метафизичните реки, с които се бори главният герой Оливейра.
От него ще научите и как да се справяте със студа, когато е непосилна жега.
Велика книга, класика на двайсети век, която е достатъчно закачлива, за да не й пука дали е такава.
Мартин Колев, Хеликон София - Стамболийски