Издател | Изток-Запад |
Преводач | Светозар Златаров |
Брой страници | 124 |
Година на издаване | 2016 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 128 грама |
Размери | 11x19 |
ISBN | 9786191527526 |
Баркод | 9786191527526 |
Категории | Драма. Световна, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
„Мандрагора“ е своеобразен синтез на две линии в италианския театър. От една страна е „Учената комедия", дошла по пътя на класическото наследство, от друга – народностното начало, дало живот на Комедия дел Арте. Както самият Макиавели намеква в пролога, в основата на „Мандрагора“ вероятно лежи действителна случка от флорентинското всекидневие. Навярно пиесата е звучала злободневно като новелите на Бокачо. Ала тук, под смеха, който има за цел „да подслади горчивините", се чувства жестоката, разголваща мисъл, която е превърнала комедията в сатира.
Този проницателен политик, отразил цял исторически период, този професионален държавен деятел и историк е оставил комедия, за която Волтер казва: „Само тя може би струва колкото всички пиеси на Аристофан."
Светозар Златаров
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]