Регистрация Вход

РЕБЕКА

  • 3.06 Рейтинг: общ рейтинг: 3.06 (78)
много слаба слаба добра много добра страхотна
Наличност: ДА Доставка: 3 дни

Анотация: „Нощес сънувах, че съм се върнала в Мандърли” – с това култово изречение започва „Ребека”, един от най-обичаните романи на всички времена. Участниците в „Голямото четене” на Би Би Си, общо към един милион души, го поставят на 14-о място в съкрови ... прочети още

Хартиено издание

Цена:: 17.00 лв.

Анотация

„Нощес сънувах, че съм се върнала в Мандърли” – с това култово изречение започва „Ребека”, един от най-обичаните романи на всички времена. Участниците в „Голямото четене” на Би Би Си, общо към един милион души, го поставят на 14-о място в съкровищницата на англоезичната литература, а ненадминатият майстор на съспенса Алфред Хичкок, екранизирал много от книгите на Дафни дю Морие, се вдъхновява от „Ребека” дотолкова, че снима по нея филм, донесъл му единствения „Оскар”. Скоро очакваме и новата екранизация на киностудията на Стивън Спилбърг „Дриймуърс”.
Трудно е да се каже на какво точно се дължи магнетичното въздействие на романа: дали на готическите елементи, които те държат в напрежение до последния ред, дали на вълшебството, обгърнало величественото имение Мандърли на морския бряг в Корнуол, дали на вледеняващите тайни и призраците от миналото, на които се натъква една млада жена в стремежа си към споделена любов. Но по думите на Стивън Кинг Дафни дю Морие ни е дала в тази велика книга скалата, по която днес всеки може да измери силата на чувствата си.

Дафни Дю Морие

Дафни дю Морие (1907–1989)е родена в Лондон. Дъщеря е на прочутия актьор и мениджър на театрална трупа сър Джералд дю Морие и е внучка на Джордж дю Морие, писател и художник. Обича да чете още от малка и попада в плен на въображаеми светове, дори си създава свое мъжко алтер его. Образова се у дома заедно със сестрите си, а по-късно и в Париж.През 1928 г. започва да пише разкази и статии, а през 1931 г. е издаден първият ? роман „Любящият дух“. Следва биографията на баща ? и още три романа, но всъщност в литературната стратосфера я изстрелва романът „Ребека“, който я превръща в една от най-популярните писателки за времето. През 1932 г. Дю Морие се омъжва за майор Фредерик Брауниг, с когото имат три деца.Освен романи Дафни дю Морие издава разкази, пиеси и биографии. Много от нейните романи бестселъри се превръщат в спечелили награди филми, а през 1969 г. самата Дю Морие е удостоена с благородническа титла. Прекарва по-голямата част от живота си в Корнуол, където се разиграват и повечето ? сюжети, а след смъртта ? през 1989 г. Маргарет Форстър пише в нейна памет: „Няма друг писател, който така победоносно да не се поддава на никакви класификации... Тя отговаря на всички спорни критерии за популярна литература, но освен това задоволява и строгите изисквания на „истинската литература“, нещо, което само шепа романисти успяват да постигнат“.

Ревюта

Ако за пръв път чувате името Дафни дю Морие, то със сигурност думи като 'Корнуол', 'ефирност', 'съспенс', 'необятност', 'загадъчност' и 'прозрачност' дълги нощи ще ви навестяват и ще обрисуват картини в съня ви, като ще изпълват с такава животворна яснота със силата на своите готически мащаби, че дълго време след като сте оставили прочетена книга на великата британска писателка, няма да може да се окопитите и да пристъпите в реалността. Защото обсебеността на писателката от Корнуол е била толкова могъща, че освен всички други предимства, грандиозността и внушението от вече преживените моменти, изпълват с такава плътност въображението на четящия, че е просто невъзможно да остави книгата.

Потвърждавам го от собствен опит. От доста време не ми се беше налагало с такава искрена наслада умишлено да се връщам за допълнително насищане и съпреживяване на мрачните описания в този величав роман. За мен „Ребека“ не беше просто няколко часово четене на поредната набелязана книга; тя винаги ще остане едно съвсем брилянтно поднесено готическо дежа-вю, защото лично аз се сливах с главната героиня – с нейните емоции, мисли, съзнание. И точно това неусетно сливане на читател с главен герой в сюжетната матрица говори за писателско майсторство от невероятна класа, недостижима от много писатели. А Дафни дю Морие определено знае тайните на това как да „упои“ психиката на читателя, докато не го остави тотално обезоръжен и безпомощен, потъвайки все повече в слоевете на мрачните корнуолски водовъртежи.

Благодарение на цялостното графично оформление, изтънчено поднесено от издателство 'Лабиринт“, читателите могат днес да си припомнят забравеното творчество на една изключително колоритна и различна писателска личност в историята на литературата. Още от първите редове, с които започва тази необикновена книга, читателят е пленен и заключен в мъглявината на Мандърли – величествен, но прокобен замък, прототип и желан образ на толкова много британски романисти, творили в различни литературни периоди.

В „Ребека“ няма ясно обусловени граници. Съвсем успешно, за постигането на цялостния завладяващ ефект на книгата се размиват и сливат сънища, спомени, лични впечатления – съзнанието на наратора е сякаш разпокъсано във времевите устои на миналото и настоящето, на тук и сега, то е на двата бряга между Мандърли – заобиколен от морето на същинския мистицизъм и лудост и предишния живот на героинята – съвсем обикновен, непретенциозен и лишен от амбиции. Срещата й с Максим Де Уинтър е всъщност е среща с миналото на бившата му съпруга – Ребека, която, въпреки че се самоубива, продължава да изпълва изцяло Мандърли със своята величава женска същност. С всяка една следваща глава,съспенсът стремглаво препуска заедно с вече заостреното внимание на читателя по вълнолома от емоции, докато същевременно се измерва магнитута на чистата, неумираща и неподвластна на устоите на времето любов – тази между Максим и Ребека.

Ако конструкцията и умопомрачителните палитри от психологизми и чувства в роман от Дафни дю Морие не ви накара да посегнете и да изчетете всички останали книги на авторката, то поне след като свършите с „Ребека“, си доставете визуално пиршество с екранизацията на Алфред Хичкок по едноименния й роман, за да наместите дълготрайно в паметта си Мандърли, божествените описания на Корнуол, заедно пресътворяващи мощта и опустошението на любовта и същевременно отдалечеността от бурния и ненаситен динамичен свят, който се усеща още по- нереалистичен и миражен след една толкова фантастична среща отблизо с перото на 'музата' на Хичкок./...

Венцислав Костадинов, Хеликон - Габрово
  • Мнения за книгата (2)
  • Издател: Лабиринт
  • Преводач: Емилия Л.Масларова
  • Година на издаване: 2015
  • Брой на страници: 404
  • Корици: меки
  • Език: български
  • Тегло: 410 грама
  • Размери: 13x20
  • Баркод: 1194874000002

изпрати мнениеМнения за книгата (2)

Подреди по:
  • докладвай

    Книгата е уникална и завладяваща,препоръчвам на всички :)

  • докладвай

    разкошна книга, но корицата е пълна скръб! Кой идиот е предложил тая чочарка като стилна корица?

Кирилица:
Попълнете текста от картинката

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

За всякакви други въпроси или коментари моля изпращайте на service@helikon.bg