Пламене, пожелавам ти да дочакаш "Неграмотният блогър, който си мислеше, че разбира от сарказъм и пунктуация". И непременно да я прочетеш, и то не като си сочиш с пръст само...Иначе с Лола съм напълно съгласна.
Издател | Колибри |
Преводач | Елена Радинска |
Брой страници | 456 |
Година на издаване | 2015 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 350 грама |
Размери | 13x20 |
ISBN | 9786191504862 |
Баркод | 9786191504862 |
Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
В началото на 60-те години на миналия век в Йоханесбург идва на бял свят чернокожо момиче, което с изключителния си ум и неподозирани способности опровергава очакванията, че ще умре невръстно сред мизерията на Совето. По същото време в Стокхолм се раждат двама еднакви на външност, но коренно различни братя. Съдбата пожелава тримата не само да се срещнат, а и да положат своя отпечатък върху световни събития. Помагат им едно вечно ядосано момиче, американски грънчар параноик, една графиня, двама агенти на чуждо разузнаване и нелегална атомна бомба. Юнасон оплита реалност и фантазия във върволица от случки, коя от коя по-чудати. Ала на фона на абсурдите и безумията на нашето съвремие не е чак толкова малка вероятността едно неграмотно момиче от Южна Африка да се озове в камион за картофи заедно с краля и министър-председателя на Швеция и да повлияе върху съдбините на планетата.
Няма как да не погълнеш докрай този роман. Не само заради сюжета, а най-вече заради удоволствието да се посмееш над един свят, който се взема прекалено на сериозно, а всъщност е твърде крехък и оцеляването му може да зависи от волята на обикновено - или не толкова обикновено - чернокожо момиче и от това, че и кралете колят пилета.
Ключови думи: Топ 100 за 2015 година, Мъже пишат за жени
Пламене, пожелавам ти да дочакаш "Неграмотният блогър, който си мислеше, че разбира от сарказъм и пунктуация". И непременно да я прочетеш, и то не като си сочиш с пръст само...Иначе с Лола съм напълно съгласна.
Аз пък много харесах "Старецът"и имах страшно високи очаквания за следващата преведена на бг. книга на Юнасон,но се разочаровах...Имах чувството ,че чета същата книга,с други имена на героите,горе-долу сходни приключения.Харесвам хумора и стила на Юнасон,но очаквах да прескочи летвата,която сам постави със "Сто годишният старец,който скочи през прозореца и изчезна"
Няма ли да издадете "Неграмотния блогър който си мислеше че разбира от книги?"
Много сладурска книжка, на мен лично даже повече ми хареса от Столетникът... Абсолютно в същия стил е написана - една абсурдна история, пропита с фин хумор. Препоръчвам я горещо :)
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]
„Неграмотното момиче, което можеше да смята“ (изд. „Колибри“) е втората книга на шведския писател и журналист Юнас Юнасон, която излиза на български език. Първата е неговият световен бестселър „Стогодишният старец, който скочи през прозореца и изчезна“. Както сами разбирате, авторът си пада по дългите заглавия, а знаем, че заглавието е ключът, който получаваме лично от него, за да знаем как да подходим към целия текст. Защото един текст може да бъде прочетен по много различни начини. В случая дългите заглавия ни дават достатъчно информация, като сами по себе си звучат интригуващо. Юнас Юнасон навлиза в литературата, след като настъпва един преломен момент в неговия личен живот и здравето му е застрашено след дългогодишен стрес в медийната му кариера. През 2005 година той продава своя медиен бизнес и променя изцяло начина си на живот. Оттегля се на спокойно място и започва да пише литература. Разбира се, годините му в журналистиката са го дисциплинирали и в комбинация с таланта му се получава това, което днес държим в ръцете си, една чудата смесица от реалност и измислица, която не оставя безразличен любопитния читател. Сюжетът е меко казано заплетен, неграмотното момиче, което не може да смята, се ражда в Южна Африка, Йоханесбург. То притежава способности, благодарение на които съдбата му е невероятна, дотолкова, че съдбата на целия свят ще зависи от неговата воля. На английски език заглавието звучи като „Момичето, което спаси краля на Швеция“. Номбеко Майеки е на 14 години, заради черната й кожа всички я смятат за неграмотна, затова я наемат на работа като камериерка в дома на атомен инженер, който работи по тайна програма за изграждането на шест ядрени бомби. Инженерът обаче се оказва не толкова умен и построява седем бомби, което е тайна дори за неговите шефове. Тази една бомба в повече попада погрешка в ръцете на Номбеко, разменени са два пакета, в единия е бомбата, а в другия момичето е завило сушено месо от антилопа, с което тя има намерение да се храни, когато избяга в Швеция. И така антилопското месо е изпратено на Мосад в Израел, а Номбеко мъкне атомната три мегатона бомба из Швеция, докато се натъква на различни приключения. „Неграмотното момиче, което можеше да смята“ от Юнас Юнасон ще ви забавлява и разсмива с абсурдните си ситуации, но сигурни сме и че ще ви накара да се замислите над крехкостта на нашия свят.
от Хеликон